UCHEES.RU - помощь студентам и школьникам

Пираты цитаты, афоризмы, статусы, фразы со всего мира


Обширная коллекция цитат, афоризмов, высказываний из множества источников по теме Пираты от самых разных авторов. Ищете красивый афоризм для своего текста? Хотите использовать умную цитату в важном разговоре? Или просто желаете поставить красивый статус вконтакте или инстаграме? Тогда используйте наш список цитат про Пираты сформированный на этой странице.

— Ты точно тот самый Джек Воробей? — Встречный вопрос: а ты сам-то кто? — Меня зовут Генри Тёрнер, сын Уилла Тёрнера и Элизабет Свон! — Уээ... эти двое дали потомство?!Теги: Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки (Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales) // Капитан Джек Воробей // Генри Тёрнер // смешные цитаты // семья //

— Говорят, такие в моде в Лондоне. — Видно, модницы Лондона обходятся без воздуха.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // губернатор Уэзерби Суонн // Элизабет Суонн // мода //

— Признай, Джек, ты всё ещё любишь меня. — Если бы у тебя была сестра или собака, я выбрал бы собаку.Теги: Пираты Карибского моря: На странных берегах (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides) // Анжелика Тич // Капитан Джек Воробей // саркастичные цитаты //

Дело не проиграно, если есть хотя бы один дурак, готовый драться за него.Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Уилл Тёрнер //

— Я в тебя верю. В вас обоих. Где же искать его? — Тортуга. Начну с неё и буду искать Джека, пока не найду. И сразу кинусь сюда, чтобы жениться. — Поспешишь? — Если ты захочешь стать моей. — Я стала бы твоей, если бы не решётка. Я подожду. — Не своди глаз с горизонта.Теги: Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest) // Уилл Тёрнер // Элизабет Суонн //

Дети мои, увы, вам запомнится этот день , когда вами чуть не был съеден... Капитан Джек Воробей.Теги: Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest) // Капитан Джек Воробей // ироничные цитаты // людоеды, каннибализм //

— Джек... У нас всё равно бы ничего не получилось. — Повторяй себе это почаще, дорогая.Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Элизабет Суонн // Капитан Джек Воробей // смешные цитаты // отношения //

— Парли… Парлалиньтюль… Парлиме… Порш… не, порш… не пор… парла… парла… Парла… — …Ментер? — Да! Парламентер! Переговоры ! — Дьявол, забери тех, кто придумал переговоры ! — То есть всех французов?Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Джек Воробей // Пинтель // Раджетти // смешные цитаты //

— Мужчин влечёт к себе море , хоть и таит в себе много опасностей. — Иные мужчины полагают, что страсть оправдывает их преступления.Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Сяо Фэнь // Элизабет Суонн // мужчины // страсть //

Вы запятнали себя злодейскими деяниями против двух королевств. Вы убийца, насильник, грабитель. Ваши сообщники изобличили вас, хотя вина ваша не требует доказательств. Мы не на суде, господин Флетчер, мы на войне. И к вашему глубокому сожалению, я здесь и судья и палач в одном лице.Теги: Пираты (Caraibi) (1999) // Ипполито Альбрицци / Александр Дюбуа // война // преступление // палачи //

— Убери железку, напросишься на поражение . — Ты не победил, ты сжульничал! В честном бою я бы тебя заколол! — Ну тогда сражаться честно явно нет резона.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Джек Воробей // Уилл Тёрнер // ироничные цитаты //

— Говорят, ты набираешь команду. — Раз об этом столько говорят, видать, так и есть.Теги: Пираты Карибского моря: На странных берегах (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides) // Эдвард Тиг // Капитан Джек Воробей // саркастичные цитаты // слухи, сплетни //

Я бы и сам с ним поболтал, но мертвецы не болтливы.Теги: Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки (Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales) // капитан Армандо Салазар // ироничные цитаты //

Понимаешь, мир сам собой избавляется от такой помехи, как человеческий организм выталкивает занозу — и никакие предметы нам не помогут.Теги: Игорь Пронин // Пираты. Книга 2. Остров Паука //

— Что случилось с моей Жемчужиной? — Я утратил её вместе со своей ногой! — Утратил Жемчужину?! — Да, я изо всех сил защищал её, но она пошла ко дну. — Тебе не хватило чести пойти ко дну вместе с ней?Теги: Пираты Карибского моря: На странных берегах (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides) // Капитан Джек Воробей // Капитан Гектор Барбосса // саркастичные цитаты //

Нам не нужна справедливость — только доверие и прибыль !Теги: Пираты «Черной лагуны» (Black Lagoon) // Балалайка //

— Но ты же обычно сбегал с поля боя! — Вот и нет ! — Вот и да! — Вот и нет! — Вот и да! Сам знаешь об этом! — Вот и нет! Клевета и ложь! Просто я следовал благороднейшей из пиратских традиций. Я полагаю, что сейчас нам следует поступить так же — завязать бой , а потом сбежать.Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Капитан Джек Воробей // Капитан Гектор Барбосса // саркастичные цитаты // традиции //

С дамой драться — нонсенс.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Джек Воробей // драка //

Он желает Жемчужину! Капитану Тернеру нужна Жемчужина! А тебя грызет совесть ! А ты со своим советом братства! Хоть кто-то спасал меня потому, что соскучился?!Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Капитан Джек Воробей // смешные цитаты //

Денег же, как известно, всегда не хватает, даже королям.Теги: Игорь Пронин // Пираты-3. Остров Моаи // Клод Дюпон // деньги //

— Вы самый жалкий из всех пиратов, о которых я слышал. — Но вы обо мне слышали!Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Джеймс Норрингтон // Капитан Джек Воробей // ироничные цитаты // слухи, сплетни //

Тот, кто ищет оправданий, всегда их найдет! Но суть человека никогда не меняется.Теги: Игорь Пронин // Пираты. Книга 2. Остров Паука // оправдание //

— Это не песо вовсе, это барахло всякое! — Да, сначала предполагалось использовать девять песо, чтобы пленить Калипсо, но когда все собрались на первый совет, ни у кого не оказалось и гроша. — Сменили бы название… — На какое? «Девять штук того, что завалялось у нас тогда в карманах»? Да, звучит очень по-пиратски.Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Пинтель // Мистер Гиббс // саркастичные цитаты //

Теперь он не распускает язык . Жизнь его проучила. На третий день пути к нему подошел старпом. И сказал: «У нас уговор — делиться. Мы все должны знать, где сокровища». Джек дал ему карту, и ночью был бунт . И Джека высадили на остров , чтоб он подох. После того, как сбрендит от жары.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Мистер Гиббс // жизнь // язык //

– И что дальше, Джек Воробей? Мы, двое бессмертных, так и станем рубиться, пока не настанет судный день ? – Да, если ты не сдашься.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Гектор Барбосса // Капитан Джек Воробей // бессмертие //

Как истинный джентльмен, ты можешь пристрелить леди , а сам сдохнуть с голоду.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Гектор Барбосса // смешные цитаты //

Говорят, хорошо возвращаться из похода, когда кто-то ждет тебя у очага и хранит для тебя его тепло .Теги: Пираты (Caraibi) (1999) // Хвост Дьявола // дом // тепло // ожидание //

Когда у тебя в руках чья-то жизнь , это так повышает тонус!Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Капитан Джек Воробей // саркастичные цитаты // жизнь // ответственность //

— Сестрёнка! Я помогу! — Зови меня сестра, болван! Тупица. — Ты что, новенький? [Реви, перезаряжая магазины пистолетов, Абордажные сабли.] — Да, я новый послушник Церкви Рикардо. Слышал о Вас от сестрички. Зовите меня Рико. [заправляя ленту в пулемёт] — Рико! Я же говорила называть меня Сестра!Теги: Пираты «Черной лагуны» (Black Lagoon) // сестра Эдда // Реви // Рико //

Вот и все, и нету Билла, - Жадность Билла погубила, Он лежит на дне из ила, В жизни мало что успев. Жадность хуже, чем холера, Жадность губит флибустьера, Повторяйте с нами, сэры, Этой песенки припев.Теги: Остров сокровищ // Пираты // ироничные цитаты // жадность //

— Мы пять дней в плавании, не меньше. — Тебе запах моря подсказал? — Запах матросов.Теги: Пираты Карибского моря: На странных берегах (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides) // Капитан Джек Воробей // матрос Скрам // смешные цитаты //

— Сволочь ты. — Да. Но лучше, когда у тебя в друзьях сволочь, чем дурак.Теги: Пираты «Чёрной лагуны» // Ребекка (Реви) // Рокуро Окадзима (Рок) // саркастичные цитаты // друзья, дружба //

Стоит разок умереть и приоритеты тут же меняются.Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Капитан Джек Воробей // смерть // приоритеты //

— Приземлённая ты субстанция. Как ты стал пиратом — не понимаю. Сидеть бы тебе на тихой планете, разводить склиссов. — Я бы рад. Но ты же знаешь, я люблю помучить, потерзать, поиздеваться… Вот тебя бы я помучил!Теги: Гостья из будущего // Крыс // Весельчак У // смешные цитаты // пираты //

— Пришвартоваться у причала стоит шиллинг. И назови своё имя ! — Может, лучше три шиллинга? А имя , чёрт с ним... — Добро пожаловать в Порт-Рояль... мистер Смит.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Джек Воробей // Работник порта // ироничные цитаты //

Разбогатеть честно? Мне захотелось подняться из трюма наверх, туда, где светило солнце , где попутный ветер пытался обогнать «Ла Навидад», сам же наполняя его паруса. Мы шли за тысячи миль и сотни лет не для того, чтобы «разбогатеть честно», занимаясь какой-то там «финансовой системой». И мы были счастливы, даже сражаясь.Теги: Игорь Пронин // Пираты. Книга 2. Остров Паука // Кристин Ван Дер Вельде // ироничные цитаты // богатство //

— Когда пирата бросают на острове, ему дают пистолет всего с одной пулей. Для самозащиты или охоты этого недостаточно, но просидев недели три, изнывая без еды и воды, мысль о кончине начинает казаться соблазнительной. Джек выбрался с острова. И пулю сохранил. Он бережет ее для одного человека . Поднявшего бунт . — Барбосса!Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Мистер Гиббс // Уилл Тёрнер // пистолет // спасение //

— И что, он клюнул? — Я хороший рыбак.Теги: Пираты Карибского моря: На странных берегах (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides) // Капитан Джек Воробей // Анжелика Тич // ироничные цитаты //

— Чуть позже, Джек! Сначала тебе предстоит встреча со старыми друзьями. — Боюсь, не переживу ещё одной встречи со старыми друзьями.Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Капитан Джек Воробей // Сяо Фэнь // ироничные цитаты // встреча //

— Кто ты такой? — Никто, он никто! Шурин троюродного племянника моей родной тети. Но поет как ангел! Евнух.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Джек Воробей // Капитан Гектор Барбосса // смешные цитаты //

— Известно, баба на корабле — к большой беде. — Не возьмем её — будет хуже.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Джек Воробей // Джошами Гиббс // саркастичные цитаты // женщины //

— Подпустим ближе, а затем разнесем их в щепки! — Отставить! Мы станем удобной мишенью! — Отставить «отставить»! — Но капитан… — Отставить! — Но там… — Отставить! — Армада… — Отставить! — Но… — Заткнись!Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Капитан Джек Воробей // Капитан Гектор Барбосса // Мистер Гиббс // смешные цитаты //

На что только не идут люди , чтобы избежать неминуемой участи...Теги: Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest) // Капитан Джек Воробей // человек, люди //

— Дядя Джек!!! — Мальчик мой!!! Как поживаешь? — Да грех жаловаться. Ты? — С утра тут маюсь. Порки дожидаюсь. Обслуживание здесь кошмар. — Возмутительно. — Океаны обагрились кровью. Ты посиди на суше. Пока будешь целее. — Так меня сейчас на суше казнят. — Резонно. Я тебе про скелета байку рассказывал? — О да, много раз. — Заходит скелет как-то в бар . Заказывает пиво и швабру. — Ха-ха-ха-ха-ха. — Живот надорвёшь. — Если приговорят к четвертованию, просись к Виктору. У него лёгкая рука. — Спасибо . — Скажешь, что от меня, порубит крупно.Теги: Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки (Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales) // Капитан Джек Воробей // Дядя Джека Воробья // смешные цитаты //

— Как их много! — На нашем веку ещё не было такого сборища! — Ага, и всем я должен денег!Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Пинтель // Капитан Гектор Барбосса // Капитан Джек Воробей // смешные цитаты //

— Ты похож на нормального. — Наверное. На бандита я ещё только учусь.Теги: Пираты «Черной лагуны» (Black Lagoon) // Окадзима Рокуро (Рок) // Гарсиа Лавлейс // ироничные цитаты // преступники и преступность //

— Женщина... У тебя был роман с женщиной, ты её до сих пор любишь? Она предала тебя? — Она умерла. Вместе с моей молодостью...Теги: Пираты (Caraibi) (1999) // Изабель Оли // Ферранте Альбрицци / Злой Рок // женщины // любовь //

Куда это вечно исчезает ром?Теги: Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest) // Капитан Джек Воробей // жизненные цитаты // алкоголь //

Империи приходят и уходят, как морские валы.Теги: Пираты (Caraibi) (1999) // Вождь Энкамъенда // империя //

Я поддерживаю миссионерскую позицию!Теги: Пираты Карибского моря: На странных берегах (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides) // Капитан Джек Воробей // смешные цитаты //

— Если это сон, то можешь не снимать сапоги и шпагу, если не сон... — Это сон.Теги: Пираты Карибского моря: На странных берегах (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides) // Анжелика Тич // Капитан Джек Воробей // смешные цитаты // любовь //

— Кости ? Скелет! — Конечно кости . Они тут повсюду. Рок, это кладбище людей, о которых все забыли. Их забрала старуха с косой не по их воле. Ни цветов, ни свечей. Никто не придёт, никто не помянет. Чёртовы катакомбы — только без святых мощей. Никогда не любила такие места. Здесь воняет гнилью. Будем здесь слишком долго — испортим себе лёгкие. — Эй, Реви, по-твоему, что они здесь чувствовали? О чём они думали, когда погас свет , и кончился воздух ? — Это слишком мрачно. Не хочу об этом думать . Когда умираешь от удушья — чувствуешь, что умираешь от удушья. Когда умирают чужие люди — это просто умирают чужие люди . Думать об этом бесполезно, Рок. Думай о том, что не будет мешать.Теги: Пираты «Черной лагуны» (Black Lagoon) // Окадзима Рокуро (Рок) // Ребекка (Реви) // мертвые, трупы // могилы //

Быть может, в редких случаях, когда борьба за правое дело заставляет стать пиратом, пиратство может стать правым делом.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // губернатор Уэзерби Суонн // ироничные цитаты //

— Ты что, не понимаешь по-английски? И по-французски тоже?.. — Может быть, поговорить с ней по-немецки? — … Но ведь чему-то тебя в школе учили?!Теги: Пираты XX века // Иван Ильич //

— Ливия... — Довольно. Ливия давно умерла. Ливии больше нет . И вы бы сделали благое дело, если бы дали ей умереть в ту ночь . — Тогда бы я и сам умер.Теги: Пираты (Caraibi) (1999) // Маркиз Корнеро // Ливия Корнеро / рыцарь Ауригемма // отец // спасение //

Неизвестность всегда сильно действует на нервы .Теги: Игорь Пронин // Пираты-3. Остров Моаи // Клод Дюпон // неизвестность // нервы //

— В этом фокус? Чтобы выжить? — Фокус вовсе не в том, чтобы жить вечно, Джекки, а в том, как остаться самим собой... навечно.Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Капитан Джек Воробей // Эдвард Тиг // бессмертие // вечность //

— А как же я освобожусь от пут? — Так ты уже сделала это полчаса назад и только ждешь случая напасть на меня.Теги: Пираты Карибского моря: На странных берегах (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides) // Анжелика Тич // Капитан Джек Воробей // саркастичные цитаты //

Йо-хо-хо! И бутылка морковного сока!Теги: Ледниковый Период 4: Континентальный дрейф (Ice Age: Continental Drift) // Сквинт // смешные цитаты // пираты //

У Дарена есть та черта, которую он не переступит. Он — Серый торговец, и никогда не станет пиратом. И с законом, и с общепринятой моралью это не имеет ничего общего. Так он учил и меня. Есть внутренние «правильно» и «неправильно». Именно на них и нужно ориентироваться…Теги: Елена Владимировна Петрова // Проклятое везение. Таурин // Джен // мораль // пираты //

Если у тебя есть красивая тайна, её приятно красиво спрятать!Теги: Игорь Пронин // Пираты. Книга 2. Остров Паука // секреты, тайны //

— Мы и вправду схожи. И наступит момент, когда ты докажешь это, сделав доброе дело. — Люблю эти моменты. Особенно люблю их упускать. — Да, тебе выпадет шанс совершить смелый поступок. Тогда ты кое-что поймешь. То, что ты добряк. — Факты это отрицают. — Я в тебя верю. Знаешь, почему? — Ну что ж, скажи. — Любопытство . Тебя так и потянет. Вызвать восхищение и получить вознаграждение . Не сможешь удержаться. Захочется узнать.Теги: Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest) // Элизабет Суонн // Капитан Джек Воробей // добро // дела //

— Можно спросить? — Конечно, Галид! — Почему, американцы , вы сюда приехали? — Ну, потому что дома у нас была отстойная жизнь , правила , домашние там задания, предки на нас орали. И мы решили приехать сюда и стать пиратами! — Я не об этом спрашивал. А почему вообще кто-то становится пиратом? Каждый день я мечтаю, что когда нибудь пойду в школу, но моя мать умирает от СПИДа, а на лекарства денег нет . Отца убили, когда он пытался достать еду. Знаете, что я чувствую, когда мы идем на захват судна? Каждый раз мне страшно. Мне страшно не потому, что меня убьют, а потому что, если я не принесу ничего домой, мои родные и друзья умрут от голода. Я не хочу быть пиратом и не понимаю, как вообще этого можно хотеть!Теги: Южный парк (South Park) // Леопольд Стотч (Баттерс) // Сомалийский пират // грустные цитаты // пираты //

— Я прикрою твой зад. — Я больше беспокоюсь за перед.Теги: Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest) // Мистер Гиббс // Капитан Джек Воробей // смешные цитаты //

Хотя немного жаль, что пропадает такая красота . Так что сперва отдайте платье , дорогуша.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Гектор Барбосса // ироничные цитаты //

— Твои друзья ? — Да, я мог невольно обидеть того или иного... короля.Теги: Пираты Карибского моря: На странных берегах (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides) // Анжелика Тич // Капитан Джек Воробей // смешные цитаты // обида //

— А ну поднажмём, давай-ка, ещё! — Всё! Хватит! Я за Кариной! — Бросишь меня ради институтки в кружевах?! — Да! — Все мужики одинаковые!Теги: Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки (Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales) // Капитан Джек Воробей // Генри Тёрнер // смешные цитаты //

— Это ключ! — Нет , кое-что получше. Это рисунок ключика.Теги: Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest) // Капитан Джек Воробей // Мистер Марти // ироничные цитаты //

Элизабет... У нас бы ничего не получилось... Извини.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Джек Воробей // грустные цитаты //

— Тысяча чертей! Как ты оттуда спасся? — Когда ты бросил меня на необитаемом острове, ты не учёл одного важного обстоятельства . Я — капитан Джек Воробей.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Гектор Барбосса // Капитан Джек Воробей //

Опьянение боем — это прекрасно, только у каждого опьянения есть и оборотная сторона — похмелье .Теги: Игорь Пронин // Пираты. Книга 2. Остров Паука // Кристин Ван Дер Вельде // опьянение // бой //

— Ты знаешь, как извлечь оттуда «Жемчужину»? — Нужны — арбалет, песочные часы , три козла. Один из нас будет играть на трубе, а другой делать так! [ перебирает пальцами ] — Я знаю, где есть козел. — А я могу делать так!Теги: Пираты Карибского моря: На странных берегах (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides) // Мистер Гиббс // Капитан Джек Воробей // смешные цитаты //

— Вы тоже считаете, что долг , честь и вся остальная ерунда больше не в чести в этом мире? — А что в чести? — Одни лишь деньги . Власть . Могущество .Теги: Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest) // Лорд Катлер Беккет // Элизабет Суонн // ценности //

Кажется, это называется «стокгольмским синдромом». В этот момент мне почудилось, что во всём мире я могу доверять лишь этому здоровому мужику.Теги: Пираты «Черной лагуны» (Black Lagoon) // Окадзима Рокуро (Рок) // красивые цитаты // доверие //

— На что ты готов ради этой крошки? — Отдать свою жизнь . — Чудно! Тогда пошли.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Джек Воробей // Уилл Тёрнер //

— Пронзи сердце ! Стань бессмертным капитаном «Летучего Голландца»! Однако, если ты в трюме, кто же пронзит сердце? — Похоже с бессмертием неувязочка вышла...Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Капитан Джек Воробей // саркастичные цитаты //

Знавал я одного испанца, звали его... как-то по-испански.Теги: Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки (Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales) // Капитан Джек Воробей // смешные цитаты //

— Прошу, мисс, у вас был тяжелый день . — Я ожидала, что командор Норрингтон сделает мне предложение , но если честно, оказалась не вполне к этому готова. — Нет , я о том, как вас захватил тот страшный пират! — О, вы об этом... Да, было очень страшно.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Горничная // Элизабет Суонн // ироничные цитаты // пираты //

Женщин Билли сторонился, Не встречался, не женился, Из-за жадности ни разу Не влюблялся, не страдал: За конфеты и за астры Не желал платить пиастры, Заработал язву, астму, А затем концы отдал.Теги: Остров сокровищ // Пираты // ироничные цитаты // жадность //

— Мистер Гиббс, нам надо зайти в дельту реки. — Нам надо… в смысле — не помешает, будет не лишним, но в общем-то необязательно? — Нет . Категорически острая нужда .Теги: Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest) // Капитан Джек Воробей // Мистер Гиббс // смешные цитаты //

Всем ни с места! Я обронил мозги.Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Капитан Джек Воробей // смешные цитаты // мозг //

Отличная шпага. Надеюсь, тот, кто ее выковал, будет служить так же верно и преданно.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Норрингтон // оружие // преданность // верность //

— Барбосса, пожени нас. — Не могу, я сейчас немножко занят. — Барбосса, немедленно. — Ну ладно. Дорогие мои, мы собрались здесь сегодня, чтобы пригвоздить твои кишки к мачте, мерзкий сифилитик!Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Капитан Гектор Барбосса // Элизабет Суонн // Уилл Тёрнер // смешные цитаты //

— Отплывем подальше от острова и выйдем в открытое море . — Да, отплывем. Да, уйдем. Но будем держаться в основном на мелководье. — Но одно с другим не вяжется, кэп. — Я верю, что вы свяжете, при вашем-то таланте.Теги: Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest) // Мистер Гиббс // Капитан Джек Воробей // ироничные цитаты // талант //

Войне всегда мало.Теги: Пираты (Caraibi) (1999) // Вождь Энкамъенда // война //

— Глазам не верю! Золото ? Столько золота, верно, никто еще не видел. Горы золота! — И ты такой же, как все. Блеск золота ослепляет тебя, мешает разглядеть. — Что разглядеть? — Пойми, золото здесь не имеет никакой цены. Ты заметил, что из него делают самые непритязательные предметы ? — А что еще? Что? Я вижу здесь какие-то рулоны ткани. Для чего они? — Каждое семейство, начиная с истоков бытия, ежегодно приносят дары повелителю. Крестьяне и чиновники , торговцы и солдаты , распутницы и жрецы, все поданные должны были выткать полотно и дары их собирались и хранились в верховных кладовых. Вот здесь. Миллионы людей, тысячелетиями. Здесь летопись всего нашего народа. — Клад? — Битвы, урожаи, чертеж пирамиды, другой пирамиды, что так и не была построена, встреча двух влюбленных, перечень погибших от страшного землетрясения, молитвы богам, рецепты блюд, имена сыновей повелителя и сыновей гелекея — простого сапожника, цены на маис, прорицания, солнечные затмения за последние двадцать тысяч лет, порядок династий. Эти полотна поведают тебе всю нашу историю.Теги: Пираты (Caraibi) (1999) // Ферранте Альбрицци / Злой Рок // Вождь Энкамъенда // история // народ //

— А их капитана зовут... Саламандра. — Самовар. — Салазар!Теги: Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки (Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales) // Маллрой // Мертог // Капитан Гектор Барбосса // смешные цитаты //

— Так вот какой ты избрала путь . Он же простой кузнец. — Нет , он пират.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // губернатор Уэзерби Суонн // Элизабет Суонн // пираты // путь //

... золото — это субстанция особая... Оно принадлежит всем и никому. Оно — дар людям от богов! Именно золото способно дать людям счастье , и именно оно причина наших вечных бедствий!Теги: Игорь Пронин // Пираты. Книга 2. Остров Паука // золото //

Кодекс — это просто свод указаний, а не жёстких законов.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Гектор Барбосса // закон //

— Это поразительно, что Датч, отправил тебя на побегушках. Ваш заказ готов, кроме гранатометов. Их на складе не оказалось. Но можно договориться о скидке или переплате за следующий заказ. Достанем. — Вы обнаглели. Всё это потребуется нам в нашем следующем деле. Сестра, работай по правилам, и все будут счастливы. Ты же не хочешь ногами счета заполнять? Убери ствол, хреновый из тебя стрелок. — Я не болтаю зря, милочка. Достаточно уже. Переигрывать не будем. Хочешь научу курить лбом?Теги: Пираты «Черной лагуны» (Black Lagoon) // Реви Двоерукая // сестра Эдда // Матушка Иоланда //

За все самые неодолимые желания в конце концов нам приходится платить...Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Тиа Дальма // желания //

— Интуиция и знание женской натуры говорят мне, что ты в раздумьях. — Не думала, что свадьба сорвётся... Так замуж хочется.Теги: Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца (Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest) // Капитан Джек Воробей // Элизабет Суонн // женщины // замужество //

Я тоже не верил в проклятье, когда услышал эту историю. Зарытый клад на Острове Мертвых, а путь к нему могут найти лишь пропащие души, которые уже знают, где он находится. Но мы его нашли, каменный сундук, и там было золото . Мы взяли все и принялись тратить, бездумно просаживать его на еду, выпивку и продажную любовь . Но чем больше окунались в утехи, тем больше становилось ясно, что вино не горячит нашу кровь , еда во рту превращается в золу и даже всем блудницам мира не унять дикий огонь похоти, терзающий нас. Проклятье мстит, мисс Тёрнер. Сперва алчность нас привела на остров , а сейчас поглотила полностью.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Капитан Гектор Барбосса // проклятие // алчность // алкоголь //

— Как добраться до острова, который никому не найти? Да ещё с неисправным компасом? — Он не указывает на север , но мы и не север ищем, верно?Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Мистер Гиббс // Уилл Тёрнер //

Знаете это чувство: когда стоишь вот так, на самом краю обрыва — так и тянет прыгнуть?... У меня его нет .Теги: Пираты Карибского моря: На странных берегах (Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides) // Капитан Джек Воробей // чувства //

Я буду свободна, и я отдам тебе своё сердце , и мы будем всегда вместе . Жаль лишь, что ты сердце мне не отдашь.Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Тиа Дальма // любовь //

— Ты тот, кого ищут? Ты пират? — Лицо знакомое... я угрожал тебе прежде? — С пиратами якшаться против моих правил! — Из-за меня правилам изменять не стоит, позволь откланяться.Теги: Пираты Карибского моря: Проклятие Чёрной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl) // Уилл Тёрнер // Капитан Джек Воробей //

Стив, верно? Так вы говорите, что это ваше техническое новшество — для обычных людей? Боже, зачем обычному человеку компьютер?Теги: Пираты Силиконовой Долины (Pirates of Silicon Valley) // компьютеры //

— О! Кто нас предал? — Вряд ли тот, кто сейчас среди нас. — Где Уилл? — Не среди нас.Теги: Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End) // Капитан Жокар // Капитан Гектор Барбосса // Элизабет Суонн // Капитан Джек Воробей //

ПОМОГАЕМ УЧИТЬСЯ НА ОТЛИЧНО!

Выполняем ученические работы любой сложности на заказ. Гарантируем низкие цены и высокое качество.

Деятельность компании в цифрах:

Зачтено оказывает услуги помощи студентам с 1999 года. За все время деятельности мы выполнили более 400 тысяч работ. Написанные нами работы все были успешно защищены и сданы. К настоящему моменту наши офисы работают в 40 городах.

РАЗДЕЛЫ САЙТА

Ответы на вопросы - в этот раздел попадают вопросы, которые задают нам посетители нашего сайта. Рубрику ведут эксперты различных научных отраслей.

Полезные статьи - раздел наполняется студенческой информацией, которая может помочь в сдаче экзаменов и сессий, а так же при написании различных учебных работ.

Красивые высказывания - цитаты, афоризмы, статусы для социальных сетей. Мы собрали полный сборник высказываний всех народов мира и отсортировали его по соответствующим рубрикам. Вы можете свободно поделиться любой цитатой с нашего сайта в социальных сетях без предварительного уведомления администрации.

ЗАДАТЬ ВОПРОС